各位老師們,孩子收到了Offer, 但要簽的合同里有這樣的條款,是否非常不合理:
3. Waiver of Claims. I hereby expressly waive and renounce any claims against all host parents and members of their families,XXX School, and any of their respective employees, agents, trustees, officers, and directors, for any and all damages, actions, causes of action, liabilities, claims or demands whatsoever, including without limitation, any claims or damages resulting from injury to property or person, including death, which I may ever have, arising out of my participation in the Program, including any such liability that may arise out of any negligent act or omission, excepting gross negligence or intentional conduct, of any such persons or entities, which may be suffered or claimed by me during, or as a result of, my participation in the Program, including travel to and from the host country.
4. Covenant Not to Sue. I agree that I shall never institute or cause to be instituted, any suit, charge, demand, claim, complaint, or cause of action, in law, in equity, or otherwise, in any court, or in any arbitration system or procedure, against XXX School arising out of my participation in the Program or use of XXX School’s facilities.
-
這意思是不能抱怨任何有關(guān)寄宿家庭還有學(xué)校的事,不能起訴,不能維權(quán)。這意思就是你的財(cái)產(chǎn)和人生安全都不受保護(hù) 財(cái)產(chǎn)被寄宿家庭偷了你也不能抱怨 不能起訴 后面有點(diǎn)像免責(zé)協(xié)議 就是不論受傷還是死了都和學(xué)校無關(guān) 不能起訴學(xué)校。聽起來有些過分 但我并不清楚是否其它學(xué)校也要簽署類似的條款,至少我目前上過的學(xué)校入學(xué)合同里都沒有看到過此類條款。最好還是咨詢一些有經(jīng)驗(yàn)的人。也不要輕信自己的留學(xué)顧問,他們也有可能為了讓你簽約而有所隱瞞的。
-
這種學(xué)校可能問題比較多,不夠自信,怕留學(xué)生找麻煩,因此有如此的霸王合同條款,的確很少見。慎重起見,還是多多了解一下學(xué)校的方方面面,以免上當(dāng)。